라벨이 현대인 게시물 표시

플랫폼, 미셸 우엘벡

플랫폼 미셸우엘벡/김윤진 옮김/문학동네 "지금은 의심스러워. 지금 만들어가고 있는 세상에서 얻을 수 있는 이득이 무엇인지 점점 더 자주 의심이 생겨." 며칠 후 똑같은 대화가 되풀이되었다.  p.264 나는 태국어를 할 줄 모르기 때문에 내 주변에는 답답하고도 서글픈 장벽이 형성되었다. 내가 결코 아시아를 제대로 이해하지 못하리라는 것은 사실인 듯하다. 그렇지만 그게 크게 중요한 것은 아니다. 사람들은 세상을 이해하지도 못하면서 세상을 산다. 그저 세상으로부터 먹을 것과 애무와 사랑만 얻으면 되는 것이다.  ... 사랑에 대해서는 말하기 힘들다. 나는 이제 확신한다. 내게 발레리는 찬란한 예외였을 뿐이라고. 그녀는 누군가를 위해 자신의 목숨을 바칠 수 있고, 그것을 매우 신중하게 자신의 목표로 삼을 수 있는 그런 사람들에 속했다. 그 일은 참으로 신비가 아닐 수 없다. 그 속에는 행복과 솔직함과 기쁨이 있다. 그렇지만 나는 여전히 어떻게, 그리고 왜 그런 일이 일어날 수 있는지 알지 못한다. 만일 내가 사랑을 이해하지 못했다면 그 나머지를 이해한들 무슨 소용이 있으랴. p.466 이제 나는 죽음을 이해했다. 죽음이 내게 크게 고통스러우리라고는 생각하지 않는다. 나는 증오, 경멸, 노화 그 밖에 여러가지 것들을 겪었다. 심지어 짧은 사랑의 순간도 있었다. 내게서 살아남을 것은 아무것도 없을 것이며, 그 무엇이 살아남는 것 또한 내게 마땅치 않다. 나는 어느 모로 보나 보잘것없는 개별적인 존재일 것이다. p.467-468 = '논쟁적인 작가' 라더니만. 실로 논쟁적인 소설이었다. 한없이 염세적이기도 했다. 오리엔탈리즘에 성적으로만 매료된 것으로 보이는 남자주인공의 시선이 꽤 불편했다. 갑작스럽게 여행산업에 대한 진지한 고찰이 이어지는 대목에서는 좀 따분하기도 했다. 스포일러가 될 수 있겠지만 주인공들이 불의의 사고를 당하는 대목은 당황스러웠다. 이 소설 대체

리퀴드 러브, 지그문트 바우만

리퀴드 러브  사랑하지 않을 권리, 현대의 우울과 고통의 원천에 대하여 저자   지그문트 바우만 | 역자   권태우 ,  조형준 | 새물결   | 2013.04.15 원제 Liquid love '개체화'가 만연한 우리 세계에서 관계들은 혼란스런 축복이다. 즉 단꿈과 악몽 사이를 왔다갔다 하고 언제 정반대의 것으로 뒤바뀔지 알 수 없다. 이 두 아바타는 대부분의 시간에서 동거한다-상이한 의식 수준에서이긴 하지만. 그리하여 모든 것이 유동적인 현대에서는 삶의 모든 것이 양면성을 띤다. p.19 사랑은 이미 만들어진, 완벽하고 완성된 것을 갈구하는 것이 아니라 그러한 것이 생성되는 과정에 참여하고 싶은 욕구에서 의미를 찾는다. 사랑은 초월성에 가깝다. 그것은 창조 욕구의 또다른 이름에 지나지 않으며 모든 창조 행위가 과연 그것이 무엇으로 끝날지를 결코 확신하지 못하듯이, 사랑 역시 위험으로 가득 차 있다. ... 사랑한다는 것은 그러한 운명에 모든 인간의 조건 중 가장 숭고한 것에 문을 열어준다는 것을 의미하며, 두려움은 기쁨과 뒤섞여 더이상 구성요소들이 분리될 수 없는 하나의 합금이 된다. 그러한 운명에 문을 열어준다는 것은, 궁극적으로는, 존재 속으로의 자유를 받아들이는 것을 의미한다. 사랑의 동반자인 타자 속에 구현되어 있는 저 자유를 말이다. p.40~41 사방으로 내달릴수 있는 길들의 소용돌이인 네트워크(network)와 네트(net)를 혼동하지 마라. 내부에서는 마치 새장처럼 느껴지는 저 기만적 도구를 말이다. p.149 장소들 사이의 차이, 직접 눈으로 볼 수 있고 신체적으로도 가닿을 수 있는 곳에 있는 사람들과 그렇지 않은 사람들 사이의 차이는 계속해서 지워지고 이제는 거의 무에 가까운 것이 되었다. 끊임없이 움직이는 대상들의 우주 속에서 오직 당신만이 정지해 있는 것이다. 그리고 당신이 연장된 것들, 즉 당신과 접속 중인 사람들도 마찬가지이다(바로 당신 덕분에! 당신 덕분에!). 접속에 의해 연결